英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

holpen    
help的过去分词

help的过去分词

Help \Help\ (h[e^]lp), v. t. [imp. & p. p. {Helped} (h[e^]lpt)
(Obs. imp. {Holp} (h[=o]lp), p. p. {Holpen} (h[=o]l"p'n)); p.
pr. & vb. n. {Helping}.] [AS. helpan; akin to OS. helpan, D.
helpen, G. helfen, OHG. helfan, Icel. hj[=a]lpa, Sw. hjelpa,
Dan. hielpe, Goth. hilpan; cf. Lith. szelpti, and Skr. klp to
be fitting.]
1. To furnish with strength or means for the successful
performance of any action or the attainment of any object;
to aid; to assist; as, to help a man in his work; to help
one to remember; -- the following infinitive is commonly
used without to; as, "Help me scale yon balcony."
--Longfellow.
[1913 Webster]

2. To furnish with the means of deliverance from trouble; as,
to help one in distress; to help one out of prison. "God
help, poor souls, how idly do they talk!" --Shak.
[1913 Webster]

3. To furnish with relief, as in pain or disease; to be of
avail against; -- sometimes with of before a word
designating the pain or disease, and sometimes having such
a word for the direct object. "To help him of his
blindness." --Shak.
[1913 Webster]

The true calamus helps coughs. --Gerarde.
[1913 Webster]

4. To change for the better; to remedy.
[1913 Webster]

Cease to lament for what thou canst not help.
--Shak.
[1913 Webster]

5. To prevent; to hinder; as, the evil approaches, and who
can help it? --Swift.
[1913 Webster]

6. To forbear; to avoid.
[1913 Webster]

I can not help remarking the resemblance betwixt him
and our author. --Pope.
[1913 Webster]

7. To wait upon, as the guests at table, by carving and
passing food.
[1913 Webster]

{To help forward}, to assist in advancing.

{To help off}, to help to go or pass away, as time; to assist
in removing. --Locke.

{To help on}, to forward; to promote by aid.

{To help out}, to aid, as in delivering from a difficulty, or
to aid in completing a design or task.
[1913 Webster]

The god of learning and of light
Would want a god himself to help him out. --Swift.

{To help over}, to enable to surmount; as, to help one over
an obstacle.

{To help to}, to supply with; to furnish with; as, to help
one to soup.

{To help up}, to help (one) to get up; to assist in rising,
as after a fall, and the like. "A man is well holp up that
trusts to you." --Shak.

Syn: To aid; assist; succor; relieve; serve; support;
sustain; befriend.

Usage: To {Help}, {Aid}, {Assist}. These words all agree in
the idea of affording relief or support to a person
under difficulties. Help turns attention especially to
the source of relief. If I fall into a pit, I call for
help; and he who helps me out does it by an act of his
own. Aid turns attention to the other side, and
supposes co["o]peration on the part of him who is
relieved; as, he aided me in getting out of the pit; I
got out by the aid of a ladder which he brought.
Assist has a primary reference to relief afforded by a
person who "stands by" in order to relieve. It denotes
both help and aid. Thus, we say of a person who is
weak, I assisted him upstairs, or, he mounted the
stairs by my assistance. When help is used as a noun,
it points less distinctively and exclusively to the
source of relief, or, in other words, agrees more
closely with aid. Thus we say, I got out of a pit by
the help of my friend.
[1913 Webster]


Holp \Holp\, Holpen \Hol"pen\,
imp. & p. p. of {Help}. [Obs.] --Shak.
[1913 Webster]


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
Holpen查看 Holpen 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
Holpen查看 Holpen 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
Holpen查看 Holpen 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • 不陈_百度百科
    该文提出“善理者不师,善师者不陈,善陈者不战,善战者不败,善败者不亡”的军事理念,与“不战而屈人之兵”思想相承,主张通过政治治理实现军事胜利。 文中以尧、舜、禹等古代圣贤治国安邦的事例为论据,强调优秀统帅应追求非战争手段的制胜之道。
  • 《将苑》卷一·不陈原文、译文、及讲解_古诗集
    上古时代,舜修刑典,还让大臣皋陶作了掌理刑法的官员,可是老百姓无人冒犯法令,因此也就不用对任何人施加刑法,这就是“善师者不陈”的意思。 大禹征伐的苗族,只派舜手持舞蹈用的干盾、羽扇就征服了有苗族人,这就是“善陈者不战”的意思。
  • 将苑·不陈全文_原文|翻译_古文岛_原古诗文网
    诸葛亮的不陈原文及翻译:原文 古之善理者不师,善师者不陈,善陈者不战,善战者不败,善败者不亡。昔者,圣人之治理也,安其居,外其业,至老不相攻伐,可谓善理者不师也。若舜修典刑,咎繇作士
  • 《将苑·不陈》_将苑全文阅读_国学荟
    上古时代,舜修刑典,还让大臣皋陶作了掌理刑法的官员,可是老百姓无人冒犯法令,因此也就不用对任何人施加刑法,这就是“善师者不陈”的意思。 大禹征伐的苗族,只派舜手持舞蹈用的干盾、羽扇就征服了有苗族人,这就是“善陈者不战”的意思。
  • 不 陈 - 运筹帷幄—诸葛亮兵法 - 白鹿书院公益图书馆
    解析 本篇文章提出了领兵作战的最高指挥艺术:“善理者不师,善师者不陈,善陈者不战,善战者不败,善败者不亡。 ”这和我国历代军事名家追求的“不战而屈人之兵”的主张是一脉相承的,是人们刻意追求的治国领兵的尽善尽美境界。
  • 不陈 - 搜狗百科
    这篇文章提出了领兵作战的最高指挥艺术:“善理者不师,善师者不陈,善陈者不战,善战者不败,善败者不亡”。 这和我国历代军事名家追求的“不战而屈人之兵”的主张是一脉相承的,也是人们刻意追求的治国领兵的尽善尽美境界。
  • 將苑·卷一·不陳_全文_原文_翻譯_解釋_意思_心得_中華古詩文古書籍網
    上古時代,舜修刑典,還讓大臣皋陶作了掌理刑法的官員,可是老百姓無人冒犯法令,因此也就不用對任何人施加刑法,這就是“善師者不陳”的意思。 大禹征伐的苗族,只派舜手持舞蹈用的乾盾、羽扇就征服了有苗族人,這就是“善陳者不戰”的意思。
  • 将苑·卷一·不陈译文 - wenxue360. com
    上古时代,舜修刑典,还让大臣皋陶作了掌理刑法的官员,可是老百姓无人冒犯法令,因此也就不用对任何人施加刑法,这就是“善师者不陈”的意思。 大禹征伐的苗族,只派舜手持舞蹈用的干盾、羽扇就征服了有苗族人,这就是“善陈者不战”的意思。
  • 《将苑》卷一·不陈译文_卷一·不陈译文、翻译及注释_古诗集
    上古时代,舜修刑典,还让大臣皋陶作了掌理刑法的官员,可是老百姓无人冒犯法令,因此也就不用对任何人施加刑法,这就是“善师者不陈”的意思。 大禹征伐的苗族,只派舜手持舞蹈用的干盾、羽扇就征服了有苗族人,这就是“善陈者不战”的意思。
  • 将苑·卷一·不陈第十五_古文岛_原古诗文网
    卷一·不陈第十五 古之善理者不师,善师者不陈,善陈者不战,善战者不败,善败者不亡。 昔者,圣人之治理也,安其居,乐其业,至老不相攻伐,可谓善理者不师也。 若舜修典刑,咎繇作士师,人不干令,刑无可施,可谓善师者不陈。





中文字典-英文字典  2005-2009