英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
854058查看 854058 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
854058查看 854058 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
854058查看 854058 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • What is the difference between 們 and 们 for marking plurals?
    I'd also like to point out that 门 們 is not a generic plural marker It's used mostly for pronouns (我 vs 我们), and it has very limited use beyond that (The only other use I can think of: it can be added to nouns when a speaker is a addressing an audience, indicating mutual inclusion in that group, e g, Hu Jintao addressing the audience beginning with "同志们,朋友们
  • grammar - When to use 们 - Chinese Language Stack Exchange
    In Chinese, using "们" after a noun is, in some sense, equivalent to adding an "s" after an English word Yet I find the rules in Chinese of using 们 to be very puzzling; I am a native speaker yet I couldn't figure this out when a good friend of mine asked me when to use 们 and when not to
  • Why is 大家们 (dàjiāmén) a thing?
    It is surprising because 大家 (dàjiā) means everyone, and 们 (mén) is used to turn a few select words into plurals For example, 我们 (wǒmén = us, we), 先生们 (xiānshēngmén = gentlemen), and 朋友们 (péngyǒumén = friends) It doesn't seem to make sense to say 大家们 and take a plural of "everyone"
  • How can I decode the SUBTLEX character corpus?
    The SUBTLEX dataset is provided by the paper Qing Cai and Marc Brysbaert, SUBTLEX-CH: Chinese Word and Character Frequencies Based on Film Subtitles, PLoS One, 2010 It can be downloaded from here
  • difference - The Phrase 朋友 vs 朋友们 - Chinese Language Stack Exchange
    see grammars or any textbook,e g CCG:with human nouns there is a standard plural suffix form 们。Some restrictions, however, apply to its use: it normally relates to people in groups, and therefore regularly occurs as a term of address in gatherings, e g 朋友们,"friends", 先生们、女士们"ladies and gentlemen"; it is not used with numbers, e g "3 children" is therefore
  • How dose the 们 work in sentences - chinese. stackexchange. com
    How dose the 们 work in sentences Ask Question Asked 6 years, 9 months ago Modified 6 years, 8 months ago
  • Chinese Year on a Postmark - Chinese Language Stack Exchange
    Another postmark question: I don't know which year it is (perhaps 1918, 1928?)
  • idioms - Plural marker 们 in 哥们(儿) - Chinese Language Stack Exchange
    0 们,is just not only plural, but also is related to relationship or relatives, like 姊妹们,姐妹们,妯娌们,兄弟们。 interpreting 们 as plural,is just what linguists or book of Chinese language regard as true, in fact, it is not natural and not true, both from view of historic Chinese and Mandarin
  • Descriptive generative grammar of Mandarin?
    Well actually, I was more looking for something wrote by linguists Like descriptive or generative grammar, it is a different approach of the language and most of the time way different than prescriptive grammar But actually your website seems cool for learning purpose
  • Does “些” Work As A Suffix (Ever) In Mandarin Similar To “们”?
    些 xiē 【名】 [方言]:们〖-s〗——表示复数的词缀。如:婆娘些;娃儿些;老师些 Although marked as dialect (read: topolect), I'm curious to know if this usage is ever acceptable or found in MSM (Modern Standard Mandarin)





中文字典-英文字典  2005-2009